No exact translation found for "وصف الحركات"
Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct Text
Medicine
Language
Translate English Arabic وصف الحركات
English
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
delineament (n.)more ...
-
description (n.) , [pl. descriptions]more ...
-
account (n.) , [pl. accounts]more ...
-
characterization (n.) , [pl. characterizations]more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
portrait (n.) , [pl. portraits]more ...
- more ...
-
depiction (n.) , [pl. depictions]more ...
- more ...
-
descriptiveness (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
stomatography {med.}وَصْفُ الفَم {طب}more ...
-
feature (n.) , [pl. features]more ...
-
qualification (n.)more ...
-
qualifier (n.) , {lang.}وَصْف {لغة}more ...
Examples
-
The title of the article is “Conduct of an insurrectional or other movement”, and the term “movement” is treated in the same manner in paragraphs one and two.جاء عنوان هذه المادة تحت عبارة ”تصرفات الحركات التمردية أو غير التمردية“، وردد في الفقرتين الأولى والثانية، من هذه المادة هذا الوصف ”للحركة“ المشار إليها في العنوان.
-
It was therefore not surprising that those liberation movements were depicted as “terrorist” by those who sought to impose their will on the population of certain territories, such as Palestine and Jammu and Kashmir.ولذا فمن الغريب وصف حركات التحرير تلك بأنها إرهابية من جانب بعض مَن يسعون إلى فرض سيطرتهم على سكان أراض معينة مثل فلسطين وجامو وكشمير.
-
In both the hostile and the celebratory use of the word,totalitarianism was intended to describe a movement that embracedall aspects of life in what purported to be a coherent philosophyof politics, economics, and society.وفي كل من الاستخدامين المعادي والاحتفالي بالكلمة، فإنالشمولية كان المقصود بها وصف حركة تبنت كافة جوانب الحياة فيما يفهممنه ظاهرياً كونه فلسفة متماسكة في السياسة والاقتصادوالمجتمع.
-
It is for these reasons that the Ministry is of the of the view that the terms describing “movements” should be deleted from the title as well as from the said paragraphs so as to read “movements” alone, thus conveying the purport of the text without making distinctions.لذلك كله، ترى الوزارة، حذف وصف ”الحركات“ في عنوان هذه المادة و ”الحركة“ في الفقرتين الأولى والثانية منها لتصبح ”حركة“ مجردة من الوصف وتحمل مقصود النص، دون مغايرة أو تباين.
-
MODEL was described by one of the LURD leaders, Joe Willie, in an interview on 9 April with the BBC radio ``as an integrated force …'' of LURD.وفي مقابلة مع إذاعة بي بي سي أجريت يوم 9 نيسان/أبريل، وصف أحد قادة جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية (LURD)، السيد جو ويلي، وصف حركة MODEL بأنها “قوة متكاملة ….” مع الجبهة.
-
A Fatah leader called the arrest a clear declaration of war.ووصف قائد في حركة فتح عملية التوقيف بأنها إعلان صريح للحرب.
-
Thai political expert Chaiwat Satha- Anand has called themovement a “network without a core.”ولقد أطلق الخبير السياسي تشايوات ساثا أناند على الحركة وصف"شبكة بلا نواة".
-
The shortage was called a violation of international law by Defence for Children International (DCI) in a report presented to the United Nations Commission on Human Rights in Geneva in April 2000.وفي تقرير قُدم إلى لجنة حقوق الإنسان التابعة للأمم المتحدة في جنيف في نيسان/أبريل 2000، وصف محامو الحركة الدولية للدفاع عن الأطفال هذا النقص بأنه انتهاك للقانون الدولي.
-
Additionally, the measurement of tectonic movements using satellite laser ranging (SLR) was described and compared to measurement techniques such as GPS and very-long baseline interferometry (VLBI).وإضافة لذلك، تم تقديم وصف لكيفية قياس حركات هذه الألواح القشرية بواسطة استخدام الشبكة الساتلية لقياس المسافات باستخدام الليزر (الشبكة "SLR")، ومقارنة هذه الطريقة بتقنيات القياس الأخرى مثل النظام العالمي لتحديد المواقع والقياس التداخلي المديد القاعدة (القياس"VLBI").
-
He then proceeded to describe the provisions of the terms of reference, and their underlying purpose, which was to clearly describe clearly the routes of ODS movement, investigate the feasibility of obtaining information that would be essential to the tracking of the movement of ODS, review the efforts of other MEAs multilateral environmental agreement to develop tracking systems and consider whether they couldto see if they can serve as a model for the Montreal Protocol, and assess the possible cost of implementing an ODS tracking system in an effort to suppress illegal trade in ODS.ثم انتقل بعد ذلك إلى وصف واضح لمسار حركة المواد المستنفدة للأوزون، وبحث جدوى الحصول على معلومات تكون ضرورية لتتبع حركة المواد المستنفدة للأوزون، واستعراض جهود الاتفاقيات البيئية الأخرى متعددة الأطراف في مجال تطوير نظم تتبع حركة المواد المستنفدة للأوزون وبحث إمكانية اتخاذها نموذجاً يحتذى في بروتوكول مونتريال، وتقدير التكاليف المحتملة لتنفيذ نظام تتبع المواد المستنفدة للأوزون بغرض الحد من الاتجار غير المشروع بالمواد المستنفدة للأوزون.